中昊翻译公司自成立之时起,就一直秉承以客户需求为核心,“专注翻译,精益求精”的服务理念。公司依靠严格的质量控制体系,翻译过程执行规范严格的翻译流程,结合专业的ERP翻译平台与强大的多语种术语库,最后,由来自母语国家的专业校对人员完成最后润色校对,确保翻译质量快速精准。
技术口译翻译包括:交替口译、接续口译、同声传译、耳语口译、视阅口译、手语口译等六种形式,我们随时和客户沟通,根据行业类别、工作形式、专业术语等方面的不同,制定不同的服务方案,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题,及时解决,真正达到客户想要的贴心服务。
技术口译翻译是将一种技术语言通过瞬间听入、理解、记忆,转译成另一种工程技术语言的费神耗力的脑体交织的辛苦劳动。在整个口译过程中,要全神贯注地倾听双方发言,抢记谈话的核心内容,及时地用正确的语意、流畅的语言和贴切的用词由一方转达给另一方。
技术口译翻译具有时间性强、技术性强、精确度要求高等特点,因此技术口译译员除了要具备较高的语言素养,扎实的语言功底,出众的记忆力等这些对口译人员的基本要求外,还应具备良好的心理素质,学会克服心理障碍,懂得多门专业知识,具备敏捷的反应能力。
中昊口译同传翻译公司拥有专业的口译及同声翻译服务专员,对技术口译有很丰富的翻译经验,资深的口译译员为客户提供满意的技术口译服务。
专业技术口译要求译者具备一定的专业知识,并且掌握相关的术语。术语一致性在技术翻译中尤为重要。
中昊翻译公司在专业技术口译方面经验丰富,并且译员均具有多年相关领域从业经验,熟悉技术翻译的特点及要求,翻译经验丰富,确保为客户提供准确高效的现场技术口译。
翻译领域:
金融财经、教育行业、医学卫生、影视媒体、机械机电、石油化工、建筑建材、安全防护、水利水电、冶金矿产、体育用品文化行业、轻工食品、电子电工、交通运输、旅游行业、服装纺织、农林牧渔、文化行业等行业领域
口译语种:
英语 日语 韩语 俄语 法语 德语 西班牙语 意大利语 葡萄牙语 泰语 老挝语 缅甸语 马来语 印尼语 捷克语 波兰语 荷兰语 瑞典语 挪威语 芬兰语 乌克兰语 白俄罗斯语 丹麦语 土耳其语 蒙语 满语 维语 其他语言